Prevod od "de quem eu" do Srpski


Kako koristiti "de quem eu" u rečenicama:

Não faz ideia de quem eu sou, não é?
Ti nemaš predstavu ko sam ja, zar ne?
Você tem idéia de quem eu sou?
Da li ti uopšte znaš ko sam ja?
Sabe muito bem de quem eu falo.
Prokleto dobro znaš na koga mislim.
Tem ideia de quem eu sou?
Da li imaš predstavu ko sam ja?
Não faz idéia de quem eu sou, não é?
Vi nemate pojma ko sam ja, zar ne?
Não me diga de quem eu gosto.
Neæeš mi ti govoriti tko mi je drag.
Alan, este é Jack Campbell... de quem eu te falei.
Алане, ово је Џек Кембел причао сам ти о њему.
Vocês têm ideia de quem eu sou?
Imate li pojma ko sam ja?
Esse é o cara de quem eu estava falando.
Ovo je tip o kojem sam prièala.
"Terei misericórdia de quem eu tiver misericórdia... e me compadecerei de quem eu me compadecer."
"Imat æu milosti za onoga za koga æu imati milosti. " "Suosjeæaæu se s onim s kojim æu se suosjeæati. "
Não faz idéia de quem eu sou.
Ti nemaš pojma ko sam ja.
E você não é aquele de quem eu tenho medo, certo, porque o homem que irá me meter medo ainda está para nascer.
I ne plašim te se, jer covjek koji æe mene uplašiti još se nije rodio.
Você sabe aquele menino de quem eu sempre falo?
Znas onog decka, sto sam ti pricala o njemu?
A maioria de vocês não faz idéia de quem eu sou.
Већина вас нема појма ко сам.
Você tem alguma idéia de quem eu sou?
Да ли уопште знаш ко сам ја?
Eu estava em pé ali há um minuto atrás e você não tinha idéia de quem eu era.
Bila sam tu prije minutu, i nisi znala tko sam.
Acho que se esqueceu de quem eu sou, seu canalha insolente!
Izgleda da si zaboravio s kim prièaš, bezobrazni skote.
Agora eu não duvido de quem eu sou, Não há modos de segurar isso dentro de mim
Sad kad sam pronašla ko sam Nema naèina da zadržim
Alguém de quem eu gosto muito.
Netko do koga mi je veoma stalo.
Você sabe de quem eu estou falando?
Znaš li ti o kom ti ja prièam?
Lembra-se do Rob, o cara de quem eu sempre falo?
Seæaš se Roba, prièao sam ti o njemu?
Este é o cavalheiro de quem eu estava falando.
Ovo je gospodin o kojem sam ti govorio.
Marty é meu amigo escritor de quem eu lhe falei.
Marti je moj prijatelj, pisac, o kome sam ti pricao.
Quatro homens meus foram mortos... e também minha namorada... de quem eu não gostava muito, mas são cinco amigos mortos.
Cetiri moja lika su ubijena zajedno sa mojom djevojkom, koju nisam mnogo volio, ali opet to je pet prijatelja mrtvo.
¤estão aqui porque um chinês, de quem eu nunca ouvi falar, veio para minha cidade e tirou um dos meus da rua.
Ovde ste zbog nekog Kineza, za koga nikada nisam èuo, što stiže u moj grad i eliminiše jednog od mojih ljudi sa ulice.
Eu tinha cabelo moicano, uma mochila, e uma ideia de quem eu queria ser e do que eu queria fazer.
lmao sam čiroki-frizuru, i ranac, i ideju ko želim da budem i šta želim da radim.
Sinto falta de quem eu era.
Valjda sam samo izgubila sopstvenu vatru.
Sem expectativas de quem eu deveria ser.
Немам очекивања ко треба да постанем.
Então eu acho que vocês não fazem ideia de quem eu sou.
Možda, ti samo ne znaš ko sam ja! Džone, smire se, u redu?
Foi atrás de quem eu amo.
Nameraèio si se na one koje volim.
Tem alguma ideia de quem eu sou?
Imaš li pojma ko sam ja?
Meu amigo Chris, de quem eu mostrei uma foto a vocês, estava lutando contra uma doença mental por um tempo.
Мој пријатељ Крис, чију сам вам слику управо показао,
porque lá tem uma mulher de quem eu gosto.
јер тамо је једна жена која ми се свиђа.
Vocês estão me dando espaço para expressar a verdade mais profunda de quem eu sou.
Vi mi dajete prostora da izrazim najdublju istinu onoga što jesam.
Não estou presa à ideia de quem eu era, de quem eu quero ser, ou de que outros esperam que eu seja.
Nisam zarobljena u ideji onoga što sam bila, onoga što želim da budem, ili šta drugi ljudi očekuju od mene da budem.
5.0438220500946s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?